Strona główna
Nasz zespół
Kontakt
Jak do nas trafić
Cennik
Promocje
Współpraca
Szkolenia językowe
Referencje & praca
Informacje
Mapa stron
  • Oryginały dokumentów lub inne materiały do tłumaczenia najlepiej dostarczyć osobiście, ale można także przesłać je mailem, faksem lub zwykłą pocztą do konkretnego biura najbliżej Państwa miejscowości. 
  • Akceptowane są różne formaty dokumentów (Word, Power Point, Excel, PDF, HTML i inne). Mogą być zapisywane na wielu popularnych nośnikach (CD-R/RW, DVD+R/RW, DVD-R/RW, DVD-RAM).
  • Pisemne tłumaczenie przysięgłe (tłumaczenie uwierzytelnione) –  wyceniane jest standardowo – według ilości stron przeliczeniowych, zawierających do 1125 znaków, liczonych razem ze spacjami.
  • Pisemne tłumaczenie zwykłe (tłumaczenie nieuwierzytelnione) –  wyceniane jest standardowo – według ilości stron przeliczeniowych, zawierających do 1800 znaków, liczonych razem ze spacjami.
  • Za znak uważa się wszystkie widoczne znaki drukarskie (litery, znaki przestankowe, cyfry, znaki przeniesienia itp.) oraz uzasadbione budową zdania przerwy między nimi. Stronę rozpoczętą liczy się jak całą.


ważny od dnia 01.01.2011 r.




Tłumaczenia na
   JĘZYK OBCY
 
Tłumaczenia na
 JĘZYK POLSKI
flaga Niemiec          
j.niemiecki
     43,05      39,36

flaga Wielkiej Brytanii
j.angielski     49,20     43,05

flaga Włoch
j.włoski      60,27      55,35

flaga Francji
j.francuski      57,81      55,35

flaga Holandii
j.niderlandzki      67,65      60,27

flaga Belgii
j.flamandzki      67,65      60,27

flaga Danii
j.duński     73,80     67,65

flaga Finlandii
j.fiński      92,25      86,10

flaga Szwecji
j.szwedzki      71,34      63,96

flaga Norwegii
j.norweski      92,25      86,10

flaga Islandii
j.islandzki *
     86,10      79,95

flaga Hiszpanii
j.hiszpański      61,50      55,35

flaga Portugalii
j.portugalski      72,57      66,42

flaga Rosji
j.rosyjski      49,20      43,05

flaga Czech
j.czeski      60,27      55,35

flaga Słowacji
j.słowacki      60,27      55,35

flaga Rumunii
j.rumuński      57,81      55,35

flaga Litwy j.litewski      65,19      60,27

flaga Ukrainy j.ukraiński      65,19      60,27
 
flaga Bułgarii j.bułgarski      73,80      63,96
 
flaga Węgier j.węgierski      73,80      63,96
 
flaga Serbii j.serbski      73,80      63,96
 
flaga Chorwacji j.chorwacki      73,80      63,96
 
flaga Słowenii j.słoweński      73,80      63,96
 
flaga Macedonii j.macedoński      73,80      63,96
 
flaga Bośni i Hecegowiny j.bośniacki      73,80      63,96
 

* do tłumaczenia należy doliczyć 50 zł za każdy dokument (opłata urzędowa)

Sporządznie odpisu tłumaczenia uwierzytelnionego            20% stawki za tłumaczenie

Sprawdzenie i uwierzytelnienie tłumaczenia                       50% stawki za tłumaczenie

  • Za sporządzenie tłumaczenia tekstu trudnego do odczytania ze względu na stopień zniszczenia lub uszkodzenia albo złą jakość kopii, stawkę tłumaczenia powdyższa się o 25%
  • Tłumaczenia specjalistyczne (techniczne, medyczne, prawnicze) dopłata do 50% stawki tłumaczenia w zależności od stopnia skomplikowania tekstu

ekontekst

 
Top